lunes, 5 de diciembre de 2011

CERVANTES Y LIÑÁN DE RIAZA, EL AUTOR DEL OTRO QUIJOTE ATRIBUIDO A AVELLANEDA

.
LA PORTADA

El otro quijote…

Las cubiertas, lo que cubre, el envoltorio.

¿Quieren saber?

Un día recibí el encargo de darle imagen a una investigación…

Nada más y nada menos que, Cervantes en litigio, Cervantes y otros, claro.

—El tema tiene su origen hace más de trescientos años. Debía ser algo viejo. —Pensé.

—Y son muchos los candidatos propuestos para darle solución a esta enigmática investigación—.

Pensé llenar la página con nombres y más nombres. ¡Con todos! Sin dejarme uno.

—Pero hay uno... Hay uno que es especial. Hay uno que fue el que fue, que es el que es—.

¿Lo ha encontrado, futuro lector de esta obra?... A buen seguro que lo encontrará.

Me apremiaron en el tiempo.

—No tengo prisa, —dijo el autor—. Pero… ¿tienes algo de la portada? ¿cuándo la tendrás? —insistía—. Cuando puedas eh, sin prisa.

No sabía que hacer, y pasó algún tiempo. Un tiempo largo… Una mañana, por fin, desperté recordando claramente el sueño que había tenido durante esa noche y me dispuse a dibujarlo (como no podía ser de otra manera), le di forma y cuando me gustó el tercer o cuarto boceto… lo pinté. Luego de un par de días lo deseche y comencé de nuevo.

Me dijeron. —Un libro más viejo ha de ser. Y lo rompí. Ya estaba previsto.

Reorganicé todos los bocetos dibujados, y cada motivo lo moví y lo volví a mover para al final colocarlos como en el sueño los había encontrado. En la profundidad de mi sueño estaba de viaje. Qué casualidad, por tierras castellanas, campos de castilla que daban cobijo a mi viejo libro onírico. Ahora sí que estaba viejo y algo gastado por el uso. En él, una gran lucha literaria tenía lugar y en el medio de la contienda el autor pluma en mano, diría antes que, ahora con bolígrafo, queda todo dicho y es casi un milagro desterrado, por la fuerte voluntad de no caer en el todo poderoso ordenador y al que algunos se resisten parcialmente.

Todavía yo prefiero el lápiz y bocetar cuidadosamente el contenido de la mente, antes que escape por completo.

Sujeté a todos los viejos escritores entre las hojas de mi onírico libro cerrado. Encerrando a todos por igual, ¡que haya orden! Pronto el autor del encargo, Antonio… Mi padre. El padre de esta investigación, liberará a uno solo de ellos…

¿Lo imaginan?…

Tal vez falte aún tiempo para que todos esos nombres que ahora salen de entre las cubiertas de este libro, alcancen el reposo que la literatura les merece, cada uno en su lugar, sin desmerecer. Reposados éstos, solo quedará uno, ahora menos escondido, ya a la luz, permaneciendo sólo en las páginas de los títulos, donde debe estar, donde debería haber estado desde los inicios en que la pluma deliñada tomó las líneas atrevidas y desafiantes en aquel momento de la historia. Son estos mismos, los que escapan, los que hacen posible que Pedro Liñán de Riaza quede atrapado en el tomo que llenó de su tinta para siempre.

Enhorabuena Antonio Sánchez Portero, enhorabuena padre, por tu trabajo erre que erre, emulando al mejor Cervantes al más atrevido Liñán (en aquel momento). Leyendo lo que nadie ha leído. Llegando hasta donde nadie se ha atrevido a llegar y concluyendo lo que otros daban por hecho o inalcanzable desde sus cómodas cátedras, y encima sin olvidarte del todo, a tu manera, de los tuyos y de las tuyas cosas cotidianas del día a día tan singulares en estos últimos meses.

Una gran obra por dentro y por fuera con la modestia necesaria, claro.

Alberto José

Barcelona, diciembre de 2011.

miércoles, 9 de noviembre de 2011

CERVANTES Y LIÑÁN DE RIAZA. EL AUTOR DEL OTRO QUIJOTE ATRIBUIDO A AVELLANEDA - Introducción





LIBRO de

Antonio Sánchez Portero
Centro de Estudios Bilbilitanos
de la Institución “Fernando el Católico”
del CESIC

Presentado en Calatayud en Diciembre de 2011






INTRODUCCIÓN
por


Manuel Micheto de Morales


Presidente del CEB





El Centro de Estudios Bilbilitanos publica este nuevo libro, cuyo sabroso contenido es el resultado de una concienzuda investigación literaria. Su autor, Antonio Sánchez Portero es, sin duda alguna, uno de los consejeros del CEB más veteranos. Aún lo recuerdo, cuando era estudiante universitario, siendo él parte muy activa en todos aquellos actos que programaba el Centro. Y viene a mi memoria, en el salón de actos de Ibercaja, junto a Pedro Montón, Eduardo Larrea y Alfredo Muñoz, entre otros, insuflando vida a la revista hablada “Bílbilis.”
Sánchez Portero ha sido un verdadero activista de la palabra y ha experimentado casi todos los registros literarios: novela, ensayo, cuento, multitud de artículos periodísticos (aún recuerdo sus artículos en el diario Amanecer y en El Noticiero). Fue corresponsal del diario Pueblo. Su primera publicación, en Heraldo de Aragón, en 1960, recogía un generoso estudio, que ocupaba una página gigante de las de entonces, sobre las fiestas de San Roque. En 1969 publica, por su cuenta, una de sus obras más ambiciosas: “Noticia y antología de poetas bilbilitanos” que tuvo una buena acogida por parte de los lectores. El CEB, le publicó una “Segunda noticia y antología” en el año 2005.
No debo omitir sus dos libros, tan queridos para él (y tan sufridos y trabajados) como son: “La Dolores: un misterio descifrado” y “La Dolores, algo más que una leyenda”. Y he de decir, en honor a la verdad, que fue una de las personas que impulsó la materialización de lo que parecía una utopía (y lo digo con conocimiento de causa): La rehabilitación del Mesón de la Dolores, inaugurada el día primero de junio, festividad de San Iñigo, del año 1999.
Hoy, este autor bilbilitano nos presenta, a través de esta publicación del Centro de Estudios Bilbilitanos: Cervantes y Liñán de Riaza. El autor del otro Quijote atribuido a Avellaneda. Esta obra, fruto de un arduo y meticuloso trabajo de investigación nos presenta, como desenlace final, a Don Pedro Liñán de Riaza (bilbilitano, para más señas) como el autor del famoso “Quijote de Avellaneda”.
La lectura de este libro me recordó aquel renombrado poema, “Itaca”, de Constantino Kaváfis: “Es tan sabroso y delicioso el viaje, a través de sus páginas, que temes llegar al final.” No me duelen prendas para decir que es un estudio exquisito sobre “los quijotes”, y llega a no importar alcanzar la meta, porque el camino es estupendo. Recorrer capítulos como el de Sansón Carrasco, el de Benengeli y otros; las citas y referencias (muy buena la de Amando de Miguel), que recoge el autor, es, en suma, un verdadero placer.
En fin, considero que tenemos en nuestro haber una excelente e interesante publicación, que no dejará indiferente a ningún lector.


* * *

viernes, 4 de noviembre de 2011

CERVANTES Y LIÑÁN DE RIAZA. EL AUTOR DEL OTRO QUIJOTE ATRIBUIDO A AVELLANEDA (II)


Publicación nº 113
del Centro de Estudios Bilbilitanos
e-mail: calata@ifc.dpz.es
y nº 3.104 de la Institución «Fernando el Católico»
e-mail: ifc@dpz.es
http:ifc.dpz.es

FICHA CATALOGRÁFICA
SÁNCHEZ PORTERO, Antonio

Cervantes y Liñán de Riaza. El autor del otro Quijote atribuido a Avellaneda / Antonio Sánchez Portero. —Calatayud: Centro de Estudios Bilbilitanos de la Institución «Fernando el Católico».
429 págs.; 21 cm.

ISBN: 978-84-9911-146-9
© Antonio Sánchez Portero
© Alberto José Sánchez Gracia
Portada, contraportada y lomo
© De la presente edición: Centro de Estudios Bilbilitanos.

I.S.B.N.: 978-84-9911-146-9
Depósito Legal: Z. 3521-11
Imprime: Talleres Editoriales Cometa, S.A.


DEDICATORIA

A Manola y a su compañero, a su marido, que, desde hace un montón de años, y que dure, soy yo, el autor; y a nuestros nietos Irene, Daniel, Luis, Pablo y Camino.

Nuestra vida está llegando a su cenit, y la de ellos comienza. Que se acuerden de sus abuelos y persigan siempre el bien, como lo hemos intentado siempre nosotros, y como debe ser.

* * *


AGRADECIMIENTOS

A mi hijo Alberto José. A él se debe el vestido, la original y magnífica cubierta que adorna y enriquece este libro. También le agradezco su asesoramiento y la paciencia que ha mostrado ayudándome a que pudiera manejarme en los medios informáticos y acceder a las inmensas posibilidades que ofrece Internet.
He contado con valiosísimas colaboraciones. Destaca la prestada por María Pilar Gállego, responsable del Servicio de Catalogación de la Biblioteca Nacional. Así como la de Enrique Suárez Figaredo, a quien debo el envío de textos informáticos que no hubiese podido conseguir con mis medios y me han servido de gran ayuda; y la de Luis Gómez Canseco, profesor, ambos tienen en su haber sendas Ediciones y Notas del Quijote de Avellaneda; la de José Montero Reguera, profesor e investigador, y la de Antonio Pérez Lasheras, de la Universidad de Zaragoza, todos ellos destacados especialistas del Quijote.
Muy estimables han sido las de Luis Andrés Hernández, poeta y compañero en correrías literarias; Gregorio Jiménez Salcedo, asesor y quien ha puesto el broche con sus Epílogos a cuatro de mis libros; Julio José de Carlos, mi permanente aconsejador y supervisor; Julio Longobardo Carrillo, escritor e investigador; Manuel Micheto Morales, médico, fotógrafo y un lector ideal; y a todos aquellos autores de libros, folletos y artículos que cito y recojo en la BIBLIOGRAFÍA.
Y de una manera muy especial, por un Mercedes 300 D, vendido por un céntimo de euro, en un momento crítico, mi agradecimiento a mis cuñados Mari Peña Piquero y Enrique Gracia; y a mis parientes María Pilar Urgel y Rafael Arenas, y a María Gloria Urgel, por el preciado tesoro de un buen montón de libros que pertenecieron a José María López Landa, entre ellos, algunos directamente relacionados con el tema de este libro, y que me han venido de perlas.
Y, muy especialmente, al Centro de Estudios Bilbilitanos, al que con orgullo pertenezco desde hace un montón de años, y a la Institución “Fernando el Católico”, que han hecho posible esta edición.

* * *

Bibliografía del Autor


Los solteros (novela) Colección “Alcorce”. Coso Aragonés del Ingenio. Zaragoza. Talleres Gráficos “La Editorial”, 1961, 118 páginas.

Noticia y antología de poetas bilbilitanos. Zaragoza, Tipo Línea, S.A., 1969, 426 páginas.

La Dolores: un misterio descifrado, Zaragoza, Editorial Cometa, S. A., 1987, 276 páginas.

La Dolores.– Algo más que una leyenda. Zaragoza, Editorial Cometa, S. A., 1998, 336 páginas, con ilustraciones en blanco y negro.

La Dolores en coplas, canciones y poemas. Zaragoza, Editorial Cometa, S. A., 2001, 288 páginas, con 16 láminas en color y numerosas ilustraciones en blanco y negro.

Cuentos nostálgicos desde Calatayud. Editorial Cometa, S. A., 2003, 214 páginas. Publicación del Centro de Estudios Bilbilitanos.

Segunda noticia y antología de poetas bilbilitanos. Zaragoza, Cometa, S. A., 2005. Actualizada y ampliada, 500 páginas. Publicación del Centro de Estudios Bilbilitanos.


* * *

Contenido de las solapas

Antonio Sánchez Portero nació en Calatayud el 24 de marzo de 1934. Después de iniciar el Bachillerato, cursó la carrera de Comercio, alcanzando el grado de Perito Mercantil. Comenzó su andadura literaria, partiendo de cero, a los veinte años, y desde entonces no ha dejado de escribir. Ha practicado casi todos los géneros: novela, ensayo, investigación, teatro, cuento..., y colaborado en diversos periódicos y revistas. Fue corresponsal del diario “Pueblo”, hasta que desapareció la delegación en Zaragoza y el propio periódico (1969-1976).
Hasta el momento habrá publicado más de dos mil artículos, crónicas, entrevistas y reportajes; y colaborado en Radio y en Televisión. También ha pronunciado un buen número de conferencias y charlas en las principales capitales españolas y en numerosas ciudades y pueblos, y ha participado en numerosos actos literarios y culturales.
Sus obras más conocidas son: LA DOLORES: Un misterio descifrado (1987); LA DOLORES.- Algo más que una leyenda (1998), y La Dolores en coplas, canciones y poemas (2001). La aparición de estos libros ha tenido gran repercusión en la Prensa, Radio y TV nacionales, y hasta se ha reflejado en medios de comunicación extranjeros. Le cabe el honor de haber cambiado la mentalidad de su pueblo sobre “La Dolores”, que era tema tabú; y ahora tras la restauración del Mesón de la Dolores (1 de junio de 1999), en la que ha tenido una decisiva participación, este universal personaje se ha convertido en uno de los principales atractivos turísticos de la ciudad.
Es autor de Dolores, la de Calatayud, drama en cuatro actos en el que se escenifica la apasionante vida de Dolores Peinador, que confluye y se funde con la Leyenda de la Dolores. Fue estrenado en Calatayud y en Zaragoza en 2007.
Antonio Sánchez Portero es consejero del Centro de Estudios Bilbilitanos, de la Institución “Fernando el Católico” (C.E.S.I.C).


* * *

(Texto de la contraportada)

Desde que viera la luz en 1614 el otro Quijote,
atribuido al licenciado Alonso Fernández de Avellaneda, el enigma que envolvía este seudónimo, que ha provocado durante siglos el incesante esfuerzo de eminentes investigadores y océanos de tinta, ya tiene solución.

Cervantes no quería inmortalizar, descubriendo su nombre, al adversario que le amargó los dos últimos años de su vida; pero dejó en alguno de sus libros numerosas citas y pistas sobre este autor. Y, por último, sin revelar su nombre, nos proporcionó una alusión definitiva en su Viaje del Parnaso:

Es de Calatayud su sobrenombre.
Con esto queda dicho todo cuanto
Decir puedo con que a la invidia asombre.

En el presente libro se demuestra, de manera apodíctica, con multitud de testimonios, cotejos y análisis textuales, grandes dosis de sentido común y una laboriosa investigación detectivesca, que el autor tan oculto durante casi cuatrocientos años es Pedro Liñán de Riaza.

* * *

En otras secciones de este mismo blogspot se encuentran (I): un epigrama de Liñán, Introducción, Prólogo e Índice; y (III): la Bibliografía utilizada para la elaboración de este libro, presentado al público en diciembre de 2011.

Antonio Sánchez Portero antonio@ladolores.eu

CERVANTES Y LIÑÁN DE RIAZA. EL AUTOR DEL OTRO QUIJOTE ATRIBUIDO A AVELLANEDA (III)

Publicación nº 113
del Centro de Estudios Bilbilitanos
e-mail: calata@ifc.dpz.es
y nº 3.104 de la Institución «Fernando el Católico»
e-mail: ifc@dpz.es
http:ifc.dpz.es

FICHA CATALOGRÁFICA
SÁNCHEZ PORTERO, Antonio

Cervantes y Liñán de Riaza. El autor del otro Quijote atribuido a Avellaneda / Antonio Sánchez Portero. —Calatayud: Centro de Estudios Bilbilitanos de la Institución «Fernando el Católico».
429 págs.; 21 cm.

ISBN: 978-84-9911-146-9
© Antonio Sánchez Portero
© Alberto José Sánchez Gracia
Portada, contraportada y lomo
© De la presente edición: Centro de Estudios Bilbilitanos.

I.S.B.N.: 978-84-9911-146-9
Depósito Legal: Z. 3521-11
Imprime: Talleres Editoriales Cometa, S.A.


BIBLIOGRAFÍA utilizada para la elaboración de este libro, presentado al público en diciembre de 2011.




BIBLIOGRAFÍA


Alcántara, Pedro: Véase Revilla, Manuel de la.

Alemán, Mateo: Segunda parte de la vida de Guzmán de Alfarache. Atalaya de la vida humana. Impresos y Revistas, S.A., 2005. Iniciativa Editorial de Tiempo. Grupo Zeta.

Alonso Cortés, Narciso: Tres amigos de Cervantes (1)[1]; El falso Quijote y Fray Cristobal de Fonseca, Valladolid, 1920; y Casos cervantinos que tocan a Valladolid, Madrid, 1916, página 131.

Alvar Ezquerra, Alfredo: Hubo otra vida en Cervantes (3); Cervantes, genio y libertad (4); Una glosa cervantina (10).

Amís, Martín: La lanza rota (10).

Andrés Gil, Carlos Miguel: El libro de Avellaneda como purgante de la locura quijotesca. Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of America (1976), Internet.

Andreu, Marc: La leyenda urbana: El Quijote y Barcelona (6).

Ansón, José María: Lectura del Quijote. “La Razón”, 2005.

Aranda, Joaquín: Mi lectura del Quijote (10); El vizcaíno, un caballero vasco (7).

Ares, Nacho: Thomas Shelton y el Quijote inglés (9).

Aribau, Buenaventura Carlos: Véase Barrera, Cayetano A. de la, donde se especifica la Ficha Catalográfica.

Armada, Alfonso: Detrás de Alonso de Avellaneda se esconde Tirso de Molina, según José Luis Madrigal (3).

Armas Marcelo, J.J.: Quijotudos y quijotadas (3).

Armas y Cárdenas, José: Cervantes y el Duque de Sessa. Nuevas observaciones sobre el Quijote de Avellaneda y su autor, La Habana, P. Fernández, 1909.

Astrana Marín: Índice de Vida ejemplar y heoíca de Miguel de Cervantes Saavedra. Internet.

Auster, Paul: Ciudad de cristal (Novela), Barcelona, Editorial Anagrama, S.A. undécima edición. Septiembre de 2006, pp. 120-123.

Avalle-Arce, Juan Bautista de: La poética y el bachiller Sansón Carrasco, Anuario Filológico, 1998 (31), 395-407 (Departamento Spanish and Portuguese. University of California).

Azcune, Valentín: Avellaneda no es Pasamonte. DICENDA. Cuadernos de Filología Hispánica, nº16, 247–254. Servicio de Publicaciones. UCM. Madrid, 1998.

Azorín, José Martínez Ruiz: Pensando en España, Madrid, 1940. Ensayo breve, titulado ‘¿Claro como la luz?’, reproducido después en el libro Con Cervantes, Buenos Aires, 1947, Colección Austral.
El “Quijote” de Avellaneda. Microscopio. 24 de julio de 1935, p.3. Internet, biblioteca virtual universal. [132507-Azorin-El Quijote de Avellaneda .pdf]

Baig Baños, Aurelio: ¿Quién fue el licenciado Alonso Fernández de Avellaneda?, Madrid, Pérez Torres, ¿1915?

Barrera, Cayetano Alberto de la: Nuevas interpretaciones de las obras de Cervantes; y Notas a las “Nuevas interpretaciones”…, forman parte de Obras Completas de Cervantes, Tomo Primero, junto con una “Vida de Cervantes”, escrita por Buenaventura Carlos Aribau para la Biblioteca de Autores Españoles, en 1845; con Notas de Aureliano Fernández Guerra y Orbe, y con los cuatro primeros libros de la Galatea, revisados por Cayetano Rosell. Este tomo, de 459 páginas, fue impreso en Madrid, Imprenta de don Manuel Rivadeneyra, 1863. Y se encuentra publicado por Google en Internet.

Blasco, Javier: Baltasar de Navarrete, posible autor de ‘El Quijote’ apócrifo (1614), Valladolid, Instituto Castellano Leonés de la Lengua, Beltenebros Minor, 2005.
El género de las genealogías en el Quijote de Avellaneda. Boletín de la Biblioteca Menéndez Pelayo, LXXXI, 2005.

Blecua, José Manuel: Un nuevo soneto atribuido a Cervantes y un romance al Conde de Lemos (1).

Bloom, Harold: Cervantes y Schakespeare (4).

Bonilla y San Martín, Adolfo: Véase Fitzmaurice–Kelly.
Comentarios a “Full texto of ‘El diablo cojuelo’ ”, Internet.

Braga, Teófilo: Quein foi auctor de segundo don Quijote, Lisboa, 1905; y Soluçao do problema de Avellaneda, durante tres seculos irreductible, Coimbra, 1916.

Burgos, Rafa: Crónica en papel de una quijotesca obsesión, Alicante, “El Mundo”, 13 de enero de 2005.

Calvum, Ignatium: Historia domini Quijote Manchegui, traducía in latinem macarronicum, Madrid, Imprenta del Asilo de Huérfanos del S.C. de Jesús, 1905.

Camacho, Santiago: Guía de lectura exotérica del Quijote (9).

Camón Aznar, José: Don Quijote en la teoría de los estilos, Zaragoza, Talleres Tipográficos Hogar Pignatelli, 1949, publicación de la Institución “Fernando el Católico”.

Canals, Maximiliano: El padre Fray Andrés Pérez de León, O.P., autor de la “Pícara Justina” y del falso “Quijote”, Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos, Madrid, 1926.

Canavaggio, Jean: Lo real y su representación (3).

Cangas, Hernando de: Véase Rojo, Anastasio.

Cano, Rafael: Lecciones de Literatura General Española, Valladolid, Imp. De Luis N. de Gaviria, 1892, 4ª edición.

Carballo Picazo, Alfredo: Cervantes, Avellaneda y los artículos. Separata del Homenaje a Dámaso Alonso. Tomo I. Madrid, Gredos, 1960. Texto preparado e incorporado a Internet por Enrique Suárez Figaredo.

Casares, Julio: Las tres edades del Quijote (1).

Cáseda Teresa, Jesús Fernando: El guitón honofre, de Gregorio González. Una novela picaresca poco conocida. Kalakoricos, 4. 1999, pp. 281–288. Calahorra.

Castro, Adolfo: El conde-duque de Olivares y el rey Felipe IV, Madrid, 1846.
Cervantes y Alarcón: Alarcón fue el fingido Avellaneda (Varias obras inéditas de Cervantes), Madrid, 1674.
El Buscapié, Opúsculo inédito que en defensa de la primera parte del Quijote escribió Miguel de Cervantes. Publicado con notas históricas, críticas y bibliográficas por don Adolfo Castro. Cádiz, Imprenta de la Revista Médica, 1848.

Castro, Antón: El hombre libre don Quijote (7); Tirso de Molina se une al estigma de Avellaneda, Heraldo de Aragón, 14 de febrero de 2005.

Cazabach, J.A./Ramos, Rafael: “Dos sabios cabalgan juntos” (Entrevista a M. de Riquer y Francisco Rico) (6).

Cervantes Saavedra, Miguel:
El ingenioso Hidalgo don Quijote de la Mancha, con el preliminar “Vida y obra de Cervantes, de A. Herrero Miguel. Barcelona, Ramón Sopena, Editor, ¿1930?
Obras Completas de Miguel de Cervantes, Bilbao, Aguilar, 1965, decimocuarta edición. “Vida y obra de Miguel de Cervantes”, por Ángel Valbuena Prat.
Don Quijote de la Mancha, Barcelona, Ediciones Orbis, S.A., 1992, 2 tomos.
Don Quijote de la Mancha: Barcelona, RBA Coleccionables, S.A., 2002, 2 tomos.
Don Quijote de la Mancha, Madrid, Algaba Ediciones de Clásicos Universales, 2004. 4º Centenario. Introducción Felipe B. Pedraza Jiménez.
Don Quijote de la Mancha, Edición del IV Centenario de la Real Academia Española, 2005. Presentación VV AA. Edición y notas Francisco Rico.
Don Quijote de la Mancha: Madrid, Alianza Editorial, 2005. Edición Florencio Arroyo Sevilla, 5ª edición, dos tomos. Introducción de Antonio Rey.
El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de La Mancha (Con las “Notas al Quijote” de José López Navío), edición de José Luis Pérez López: Empresa Pública Don Quijote de La Mancha, 2005, S.A. Comunidad de Castilla–La Mancha.

Viage del Parnaso, Madrid, Viuda de Alonso Martín, 1614.
Novelas ejemplares, Barcelona, Daniel Cortezo y C. ª, tomo I. Biblioteca Clásica Española, 1886.
Los trabajos de Persiles y Sigismunda, Zaragoza, Imp. Librería General, 1955. Selección, estudio y notas por Nicolás González Ruiz. Biblioteca Clásica Ebro.
La Gitanilla y La española inglesa, Zaragoza, Editorial Ebro, 1957. Edición, estudio y notas por Alfredo Malo Zarco. 3ª edición.
El licenciado vidriera y El coloquio de los perros, Zaragoza, Editorial Ebro, S.L., 1957, 5ª edición. Selección, estudios y notas por Francisco Esteve Barba. Biblioteca Clásica Ebro.

Cobos Rincón, Mercedes: Francisco de Calatayud y Sandoval. Vida y obra, Jerez de la Frontera, Gráficas del Exportador, 1988. Publicación de la Diputación Provincial de Sevilla.

Cotarelo Valledor, Armando: Obras perdidas de Cervantes que no se han perdido (1).

Cotarelo y Mori, Emilio: Sobre el Quijote de Avellaneda y acerca de su autor verdadero. Boletín de la Real Academia Española, 1934, páginas 339-356.
Imitaciones castellanas del Quijote. Revista contemporánea, Madrid, Año XXVI, Núm. 586, 15 de junio de 1900.

Criado del Val, Manuel: Don Quijote y Cervantes de ayer y de hoy. Guadalajara, AACHE Ediciones, 2005, 325 páginas.

Depping, Georges Bernard: Colección de los más célebres ROMANCES ANTIGUOS españoles y caballerescos. Publicado por G. B. (Georges Bernard) Depping, y ahora considerablemente enmendada por un español refugiado. Tomo segundo. Londres 1825. Internet: Libros Google.

Díaz de Benjumea, Nicolás: La estafeta de Urganda, Londres, 1961; El correo de Alquife, Barcelona, 1866; y El Mensaje de Merlín, Londres, 1875. Artículos.

Díaz y Lozano, B.: Compedio de la vida de Cervantes, Oviedo, 1905.

Domínguez Lasierra, Juan: El ‘paso honroso’ de Don Quijote por Aragón (10); y “Quijotadas”, Heraldo de Aragón, 24 de diciembre de 2004.

D’Ors, Eugenio: Fenomenología de los libros de caballerías (1).

Durán, Agustín: Romancero General o COLECCIÓN DE ROMANCES CASTELLANOS, anteriores al siglo XVIII, recogidos, ordenados, clasificados y anotados por Don Agustín Durán. Tomo Primero. Madrid, M. Rivadeneyra, 1854. Internet: Libros Google.

Eisenberg, Daniel: La actitud de Cervantes ante sus antepasados. Internet. Y No hay una primera parte del Quijote. Internet, 2005.
Repaso crítico de las atribuciones cervantinas, Nueva Revista de Filología Hispánica, 38 (1990), y después incluido en Estudios cervantinos (Barcelona: Sirmio, 1991) y con retoques en su sitio web, en mayo de 2003.

El-Outmani, Dr. Ismael, de la Universidad Mohamed V, Rabat, Marroc: El morisco Cide Hamete Bejarano, autor del Quijote, Dialnet, Servicio de Alertas y Hemeroteca Virtual de Revistas científicas españolas, año 2005, nº 30.

Entrambasaguas, Joaquín, Estudios sobre Lope de Vega, I, Madrid, CSIC, 1946.

Espín Rael, Joaquín: Investigaciones sobre el Quijote apócrifo, Madrid, Espasa y Calpe, 1942.

Fatás, Guillermo: Don San Jorge y Don Quijote (7).

Feded Valero, P.: El Quijote de Avellaneda, Valencia, “Las Provincias”, 1947.

Fernández de Avellaneda, Licenciado Alonso:
Don Quijote de la Mancha, Barcelona, Daniel Cortezo y C. ª, 1884. Biblioteca Clásica Española.
El Quijote, Madrid, Aguilar, 1960. Nota preliminar F.S.R., Colección Crisol.
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha: Madrid, Castalia, 1988. Ed. de Fernando García Salinero.
El Quijote apócrifo de Avellaneda, Barcelona, Editorial Poliedro, 2005. Prólogo al lector de José Antonio Millán.
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha, Madrid, Biblioteca Nueva, 2000. Edición Luis Gómez Canseco.
Segundo tomo del Ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha, que contiene su tercera salida y es la cuarta parte de sus aventuras. Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2001, Internet. Edición de Florencio Sevilla Arroyo.

Fernández de Navarrete, Martín: Vida de Miguel de Cervantes Saavedra, Madrid, 1819. Texto preparado por Enrique Suárez Figaredo, basándose en la versión de Ediciones Atlas, Madrid, 1943. Este texto 1º y 2º, corresponde a la primera sección, la más interesante, y ha sido incorporado a Internet.

Fernández González, Alfonso: Estudio y comentarios de Romances de Zaide, Zaragoza, Gráficas Navarro & Navarro, 2005. Edición de la “Tertulia Latassa”, del Ateneo de Zaragoza.

Fernández Guerra y Orbe: Algunos datos para ilustrar el Quijote, Madrid, 1863.

Fernández Mosquera, Santiago: Autores ficticios del Quijote, Anales Cervantinos, XXIV, 1986.

Fitzmaurice–Kelly, Jaime: Historia de la Literatura Española. Traducida del inglés y anotada por Adolfo Bonilla San Martín, con un estudio preliminar de Marcelino Menéndez y Pelayo, séptima edición, Madrid, La España Moderna, 1920.

Fors, Luis Ricardo: Criptografía quijotesca, La Plata, 1905; Espíritu del Quijote, Buenos Aires, Laso, Pardo y Cía., 1916; y Vida de Cervantes, Buenos Aires, Federación Universitaria, 1916.

Frago Gracia, Juan Antonio: El Quijote apócrifo y Pasamonte, Madrid, Editorial Gredos, 2005. Biblioteca Románico Hispánica.

Freitas, José: Cervantes y Argensola, Lisboa, 1916.

G. Maestro, Jesús: Cide Hamete Benengeli y los narradores del Quijote, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, Internet.

Galindo Antón, José: Avellaneda y el valle del Jalón, Zaragoza, publicaciones de “La Cadiera”, nº 446, 1995.

Gallardo, Bartolomé José: El Buscapié del buscarruido de don Adolfo Castro, Valencia, Imprenta M, Cabrerizo, 1851.

García Salinero, Fernando: “Introducción crítica sobre la obra y su autor” a la edición del Quijote apócrifo, Madrid, Editorial Castalia, 1972.

García Soriano, Justo: Los dos Quijotes. Investigaciones acerca de la génesis de el Ingenioso Hidalgo y de quien pudo ser Avellaneda, Toledo, 1944.

García Zurdo, A.: Alonso Fernández de Avellaneda, autor del Quijote apócrifo, nació en Ávila, no en Tordesillas. Recoge la hipótesis de Arsenio Gutiérrez Palacios. Artículo. Zaragoza, Heraldo de Aragón, 29 de octubre de 1967.

Gascón, Daniel: Un alfabeto histórico: Aragón y el Quijote (7).

Germond de Lavigne, Leopold Alfred Gabriel: “Introducción” a su edición del Quijote de Avellaneda, París, Didier, 1853.

Gilman, Stephen: Cervantes y Avellaneda. Estudio de una imitación. México, Colegio de México, 1951.

Godoy Gallardo, Eduardo: Presencia y sentido de Sansón Carrasco, Revista Chilena de Literatura, noviembre 2005, número 67, pp. 53-67.

Gómez Agüero, Francisco G.: Pedro Liñán de Riaza, Torrijeño entre 1605 y 1607. (Este artículo estaba listo para su impresión a mediados de 2005. Seguramente fue publicado).

Gómez Canseco, Luis: Véase Fernández de Avellaneda, Alonso.

Gómez Liaño, Ignacio: Transfiguraciones cervantinas (10).

González Palencia, Ángel: Una edición crítica del Quijote, frustrada, Boletines de la Real Academia Española, Tomos XXVIII, abril 1948, pp. 27–52; XXVIII, agosto 1948, pp. 226–255; y XXXVIII, diciembre 1948, 357–380.
Cervantes y los moriscos (1).
Con Juan Hurtado y J. de la Serna: Historia de la Literatura Española, Madrid, “S.A.E.T.A.”, 1943, 5ª edición, pág. 554.

González Quirós, J.L.: El Quijote y el pensamiento moderno (10).

Gracián, Baltasar, Agudeza y arte de ingenio, Madrid, Espasa–Calpe, S.A., 1957, Cuarta edición.

Groussac, Paul: Le don Quichote d’Avellaneda: une enigma litteraire. París, Alphonse Picard et fils, 1903.

Gutiérrez Palacio, Arsenio: Sobre quienes fueron Avellaneda y Doña Luisa, la monja del cuento de “Los felices amantes” del mal llamado “Quijote apócrifo”. Artículo publicado el 21 de octubre de 1967 en el suplemento sabatino, sección “El Ávila antañón”, del “Diario de Ávila”. Preparado e incorporado a Internet por Enrique Suárez Figaredo.

Hainsworth, G.: Las novelas ejemplares. Revista Escorial, Madrid, marzo de 1943.

Hartzenbusch, Juan Eugenio: Cervantes y Lope en 1605. Revista Española, 1862.

Hernández, Sonia: Las revelaciones barcelonesas del Quijote (8).

Herrero de Miguel, A.: “Vida y obra de Cervantes”, en la edición de El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha. Barcelona, Ramón Sopena, Editor, ¿1930?

Hornedo, Rafael María: Fernández de Avellaneda y Castillo Solórzano. Anales Cervantinos II, 1952, pp. 249-267.

Hutchinson: La vida de Jerónimo de Pasamonte: Economía del extravío. Internet, 2009.

Ibáñez, Andrés: Un rincón para la disidencia (3).

Indurain, Francisco: Los Sueños, de Francisco Quevedo, Zaragoza, Biblioteca Clásica Ebro, Editorial Ebro, 1957. Selección, estudio y notas de.

Juliá Martínez, Eduardo: La serena muerte de Cervantes (1).

Lacalle, Ángel: Pedro Liñán de Riaza: estudio bio-bibliográfico y crítico, Revista Calasancia, Madrid, Año XIII, núm. 151 (27 de julio de 1925), 464-76, 702-23 y 785-816.

Lassarrague, Salvador: El sentido de la realidad en el Quijote. Revista Escorial, Madrid, mayo de 1943.

Latassa, Félix: Bibliotecas Antigua y Nueva de Escritores Aragoneses, aumentadas y refundidas en forma de Diccionario Bibliográfico-Biográfico por Miguel Gómez Uriel. Zaragoza, Imprenta de Calixto Ariño, tomo I, 1884; tomo II, 1885; tomo III, 1886.

Lázaro Polo, Francisco: Recepciones cervantinas en Teruel (10).

León Maínez, Ramón: En su edición del Quijote, Cádiz, 1876.

Liñán de Riaza, Pedro:
Rimas, Zaragoza, Imprenta del Hospicio Provincial, 1876. Biblioteca de Escritores Aragoneses, publicada por la Excelentísima Diputación Provincial.
Poesías. Pedro Liñán de Riaza, Zaragoza, Talleres Gráficos INO – Reproducciones, S. A., 1982. Edición, introducción y notas de Julián F. Randolph. Biblioteca Universitaria. Puvil libros.

Lope de Vega Carpio, Félix:
Edición crítica de las Rimas de Lope de Vega: Edición de la Universidad de Castilla–La Mancha, Madrid, Graficinco, 1994, 2 tomos. Edición criticada y anotada de Felipe Blas Pedraza Jiménez.
La dama boba, Zaragoza, Imprenta Librería General, 1955. Edición, estudio y notas por Francisco Tolsada. 3ª edición, ilustrada. Biblioteca Clásica Ebro.
Fuenteovejuna, Peribánez, El Caballero de Olmedo y La Dama boba, Barcelona, Bruguera, 1979, 3ª edición. Estudio preliminar de Armando Isasi.

López–Baralt, Luce: El cálamo supremo (AL – QALAM AL – ‘ LÂ) de Cide Hamete Benengeli (Lecturas), enviado a Internet el 6 de mayo de 2004.

López Navío, José: Véase Cervantes, Edición del Quijote de José Luis Pérez López.
Lope de Vega estuvo en Zaragoza cuando las Revueltas de Antonio Pérez, por José López Navío, Sch. P. Internet. CHJZ-IO-11.
Génesis y desarrollo del “Quijote. Anales Cervantinos, VII (1958), pp.157–235.
“El entremés de los romances”, sátira contra Lope de Vega, fuente de inspiración de los primeros capítulos del Quijote” I, Anales Cervantinos, Tomo VIII, Madrid, 1959–60. A continuación de este artículo, íntimamente relacionado con él, y que apareció con algunas adiciones en B.B.M. Pelayo, 1960, pág. 249 y ss., se encuentra:
Cide Hamete Benengeli: Lope de Vega, II. Y le sigue:
Los dos autores del Quijote: Primer autor, Cide Hamete (Lope), segundo autor (Cervantes), III.

Madrigal, José Luis:
Entrevista (11); Tirso, Lope y el Quijote de Avellaneda. Lemir 13 (2009): 191–250.
El quijote de Avellaneda, un crimen literario casi perfecto, Voz y letra: Revista de Literatura 16 n. 1–2 (2005).
Tirso, Lope y el Quijote de Avellaneda, Lemir 13 (2009): 191–250.

Madroñal Durán, Abraham:
Pedro Liñán, Juan Bautista Vivar y don Luis de Vargas, tres poetas contemporáneos de Cervantes en torno al Romancero nuevo. Boletín de la Real Academia Española, 1997.
“Entre alegre esperanza y triste olvido” (Versos inéditos de Juan Bautista de Vivar), Anales Cervantinos XXXVI (2004).

Maldonado de Guevara, Francisco: El incidente Avellaneda, Revista de Ideas Estéticas, nº 31, Madrid 1950; y en Anales Cervantinos, V, 1956-57, pp. 41-62.

Maldonado Palmero, Gabriel: Quién es quien en EL QUIJOTE y en el Quijote de Avellaneda, Madrid, Acento Editorial, Imprenta SM, 2004, 2ª edición.

Maldonado Ruiz, Antonio: Cervantes, su vida y obras, Barcelona, Labor, 1947.

Marasso, Arturo: Cervantes, Buenos Aires, Biblioteca de la Academia Argentina de las Letras, serie de Estudios académicos, volumen II, 1947.


Martín Jiménez, Alonso:
Cervantes versus Pasamonte (‘Avellaneda’): crónica de una venganza literaria. Internet. Tonos, Revista electrónica de Estudios Filológicos, nº 8, Diciembre 2004.
Cervantes y Pasamonte. La réplica cervantina al Quijote de Avellaneda, Madrid, Editorial Biblioteca Nueva, S.L., 2005.
El lugar de origen de Pasamonte en el Quijote de Avellaneda. Internet. Revista Electrónica Lemir, 2005.
El manuscrito de la primera parte del Quijote y la disputa entre Cervantes y Lope de Vega. Etiópicas, 2 (2006).
Cotejo por medios informáticos de la Vida de Pasamonte y el Quijote de Avellaneda. Etiópicas, 3 (2007): 69–131.

Martín Morán, José Manuel: Cervantes y Avellaneda. Apuntes para la relectura del Quijote. AIH. Actas XI (1992). Centro Virtual Cervantes.

Martínez Kleiser, Luis: La universalidad externa e interna del Quijote (1).

Martínez Martínez, Francisco:
Don Guillén de Castro no puede ser Avellaneda. Réplica a Cotarelo. Valencia, Tipografía Hijo de F. Vives Mora, 1935.
Lo que debe leer detenidamente el que intente descubrir al falso Alonso Fernández de Avellaneda, Valencia, Establecimiento Tipográfico del Hijo de Francisco Vives Mora, 1943.

Martínez Unciti, Ricardo: Avellaneda es Cervantes, Studium, 1915; Cervantes, autor de ambos Quijotes, diario “El Debate”, Madrid, 1916; y La génesis del Quijote, Valladolid, 1918.

Massoni-Oyarzun, Marco: Simbiosidad poética del Quijote, Editorial Trompe, 16 marzo 2007. En internet: http://edtrompe.blogspot.com

Mateo-Sagasta, Alfonso: Ladrones de tinta (Novela), Barcelona, Ediciones B.S.A., 2004.

Maura, Duque de: Miguel de Cervantes Saavedra, fracasado genial (1).

Medina, José Toribio: El disfrazado autor del ‘Quijote’ impreso en Tarragona fue Fray Alonso Fernández, Santiago de Chile, Imprenta Universitaria, 1918. “Estudios Cervantinos”, pp. 15-109. Publicado en Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, Internet.

Melendo Pomareta, Joaquín: El Pelado de Íbides, nº 20, pp. 14-15 y nº 21, pp. 10-11; y Algunos hechos históricos en el Quijote de Avellaneda, Revista Electrónica de Estudios Filológicos. Internet.

Menéndez Pidal, Ramón: Miscelánea Histórico- Literaria, Buenos Aires (La Argentina), Editora Espasa Calpe Argentina, S.A., 1952. “Colección Austral”.

Menéndez y Pelayo, Marcelino:
El Quijote de Avellaneda. Boletín de la Biblioteca Menéndez Pelayo. Enero–Diciembre 2005.
“Introducción” a su edición de El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha. Compuesto por el Licenciado Alonso de Avellaneda, natural de Tordesillas. Nueva edición cotejada con la original, publicada en Tarragona en 1614, anotada y precedida de una introducción por don Marcelino Menéndez y Pelayo, de la Academia Española. Barcelona, Toledano y López y Cª., 1905, 8º.
II Una nueva conjetura sobre el autor del “Quijote” de Avellaneda. Al Sr. D. Leopoldo Ríus Lloséllas. Está integrada en la “Introducción” del anterior párrafo.
Estudios y discursos de Crítica Literaria, Madrid, 1941, pp. 537-420.

Merino, José María: Sobre el narrador del Quijote (10).

Miguel, Amando de: El espíritu de Sancho Panza, Madrid, Espasa Calpe, S.A., 2000; y Mi interpretación del Quijote en su cuarto centenario (Conferencia pronunciada en el café de Gijón, Madrid, en 2003). Internet.

Millé Giménez, Juan: Quevedo y Avellaneda, Buenos Aires, Helios, 1918; Una octava real de Lope y el falso Avellaneda, Hispania, XX, p. 341.
Una nueva interpretación acerca de los artículos omitidos por Avellaneda en su Quijote, Rev. del Ateneo Hispanoamericano de Buenos Aires. Año II, nº 5, Nov.-Dic. 1919. Texto preparado e incorporado a Internet por Enrique Suárez Figaredo en 2007.

Montero Reguera, José:
Gran Enciclopedia Cervantina, Madrid, 2006, vol. III: 2372-2379.
El “Quijote” y la crítica contemporánea, Alcalá, Centro de Estudios Cervantinos, 1997.
El Quijote durante cuatro siglos. Lecturas y lectores. Valladolid: Universidad de Valladolid, 2005.
Una amistad truncada: sobre Lope de Vega y Cervantes. (Esbozo de una compleja relación), Anales del Instituto de Estudios Madrileños, XXXIX (1999), páginas 313–36.
Materiales del Quijote (La forja de un novelista). Servicio de Publicaciones de la Universidad de Vigo, 2006. Tórculo Artes Gráficas.

Morey Mora, G.: El Greco, personaje y autor secreto del Quijote, Palma de Mallorca, 1969.

Muñoz Cortés, Manuel: Notas cervantinas, Revista de Estudios Filológicos, n º 10, noviembre 2005.

Muñoz de la Nava Chacón, José: Biografía de Walfgang Amadeus Mozart, Madrid, Dontin Esport, 2004, p. 85.

Navarro Durán, Rosa: Cerco a Avellaneda (4).

Nieto, José: Cervantes y el autor del falso Quijote, Madrid, 1905.

Ochoa, Eugenio de: Tesoro de los ROMANCEROS y cancioneros españoles, históricos, caballerescos, moriscos y otros, recogidos y ordenados por don Eugenio de Ochoa. París, en la Librería Europea de Baudry, 1838. Internet: Libros Google.

Oliver Asín, Jaime: El “Quijote” de 1604, Boletín de la Real academia Española, Tomo XXVIII, enero-abril de 1948; y La hija de Agi Morato en la obra de Cervantes (1).

Palau Marsa, F.: Una conjetura sobre el Quijote, Barcelona, 1902.

Paradejordi, Julio: Los mensajes cabalísticos del Quijote (9).

Pardiñas Arias Sanjurjo, Joaquín: Avellaneda y el sentido oculto del Quijote, Santiago, Tip. Paredes, 1935.

Pasamonte, Jerónimo: Vida y trabajos de Jerónimo de Pasamonte, Barcelona, 2003. Versión electrónica. Internet. Texto preparado por Enrique Suárez Figaredo.

Pedraza Jiménez, Felipe B.: CERVANTES Y LOPE DE VEGA: Historia de una enemistad, y otros estudios cervantinos. Barcelona, ediciones Octaedro, 2006.
Véase Miguel de Cervantes: Edición de Don Quijote de la Mancha.

Pemán, José Maria: La ‘armazón de caballería’ de Don Quijote (1).

Percas de Ponseti, Helena: La reconfirmación de que Pasamonte fue Avellaneda, Bulletin of de Cervantes Society of America, 2006. Internet.
Cervantes Y Lope de Vega: Postrimerías de un duelo literario y una hipótesis.Questia, Journal Article Excerpt. Internet.

Perés, Ramón D.: Historia de la Literatura Española e Hispanoamericana, Barcelona, Ed. Ramón Sopena, 1957.

Pérez de Guzmán y Gallo, Juan: Las academias literarias del siglo de los Austrias. Edición Digital basada en la Ilustración Española e Hispanoamericana, año 24, nº 31, 22 de diciembre de 1880, págs. 106 y 107; nº 32, 30 de agosto de 1880, págs. 123 y 124: nº 33, 8 de septiembre de 1880, págs. 139 y 142, con la paginación original. Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2006.

Pérez Lasheras, Antonio: Sin poner los pies en Zaragoza (Algo más sobre el Quijote y Aragón). Zaragoza, edita Rolde de Estudios Aragoneses, 2009. Cuadernos de Cultura Aragonesa, 51.

Pérez López, José Luis:
Una hipótesis sobre el Don Quijote de Avellaneda: de Liñán de Riaza a Lope de Vega. Internet, Revista Electrónica LEMIR, nº 10, 2005; y su edición del Quijote, véase Cervantes.
Lope, Medinilla, Cervantes y Avellaneda, Criticón, Núm. 86 (2002) Centro Virtual Cervantes.
Los romances del “realismo bucólico”de Liñán de Riaza y de Lope de Vega, en el “Entremés de los romances” y en el Quijote. Anuario Lope de Vega, XV, 2009.

Pérez Pastor, Cristobal: Bibliografía madrileña del siglo XVI, Madrid, 1891, 1ª ed., tomo III, págs. 412-413.

Pons y Umbert, Adolfo: El ideal de justicia de Don Quijote de la Mancha, discurso leído en su recepción de académico de Mérito, Madrid, Editorial Reus, S.A., Publicación de la R. A. de Jurisprudencia y Legislación.

Randolph, Julián F.: Véase Pedro Liñán de Riaza; y Obras mal atribuidas a Pedro Liñán de Riaza, México, 1984, Anuario de la Letras de la Universidad Nacional Autónoma de México.

Revilla, Manuel de la – y Alcántara, Pedro: Historia de la Literatura Española, Madrid, Librería de Francisco Iravedra, 1884, 3ª edición, tomo II.

Rey Hazas, Antonio:
Introducción, páginas XI-, XIII de Don Quijote de la Mancha, edición Florencio Arroyo Sevilla, Alianza Editorial, 2005.
Cervantes, Lope, Góngora. Actas del Congreso “Cervantes, el Quijote y Andalucía”, 2005. Comunicación recogida en Poética de la libertad y otras claves cervantinas. Madrid, Eneida, 2005.
Estudio del Entremés de los romances. Revista de estudios cervantinos, nº 1, Junio 2007. www.estudioscervantinos.org

Riber, Lorenzo: Al margen de un capítulo de Don Quijote (1).

Rico, Francisco: De cómo el Quijote llegó a ser un clásico también en España (5). Véase Cervantes: Edición con motivo del IV Centenario del Quijote.

Riley, Edward C. Universidad de Edimburgo:
Sepa que yo soy Ginés de Pasamonte. Actas del III Congreso Internacional de la Asociación de Cervantistas Cala Galdana, Menorca, 20–25 de octubre de 1997.
¿Cómo era Pasamonte? Lecturas del Quijote. Centro para la dición de los Clásicos Españoles. Madrid, 1998 y 2005.

Ríos Lampérez, Blanca de los: Algunas observaciones sobre el Quijote de Avellaneda, La España Moderna, 1897-88.

Riquer Morera, Martín de:
Aproximación al Quijote: Salvat Editores, S. A., y Alianza Editorial, S. A., 1970. Prólogo de Dámaso Alonso. Libro RTV.
Cervantes, Pasamonte y Avellaneda, Barcelona, Sirmio Vallcorba Editor, S. A., 1988.

Rivero, Anastasio: Memorias maravillosas de Cervantes. El crimen de Avellaneda, Madrid, Biblioteca Hispania, 1916.

Rodríguez Marín, Francisco:
Los libros, Sevilla, Tipografía de M. Carmona, 1929. Discurso leído ante la Real Academia Española el 7 de octubre de 1926; y Discursos, Madrid, Imprenta de Prensa Española, S.A., 1943. Discursos leídos en la Real Academia Española por Rodríguez Marín y por Luis Martínez Kleiser el 13 de junio de 1943.

Rojo, Anastasio: La biblioteca de un poeta profesional: Hernando de Cangas. El escrito en el Siglo de Oro. Prácticas y representaciones, Edics. Univ. De Salamanca, 1988. , págs. 241–251.

Rosell, Cayetano: Novelistas posteriores a Cervantes, Boletín Academia Española XVIII, 1851; Atlas, 1946.

Sáinz de Robles, Federico Carlos: Historia y Antología de la Poesía Española, Madrid, Aguilar, 1955, 3ª edición, pág. 118.

Schmidhuber de la Mora, Guillermo: Descubrimiento de un anagrama de Miguel de Cervantes. Premio José Vasconcelos 1995. Internet: [ib26-ANAGRAMA-Cervantes.pdf]

Sánchez, Alberto: ¿Consiguió Cervantes identificar al autor del Falso Quijote?, Anales Cervantinos, Tomo II, 1952, pp. 313-331.

Sánchez Castañer, Francisco: ¿Quién no pudo ser Avellaneda? Nuevos datos acerca de Fray Alonso Fernández, Valencia, Mediterráneo, t. II-6, 1944; Universidad Literaria, Facultad de Filosofía y Letras, 1941.

Sánchez Pérez, Juan Bautista: Avellaneda, Madrid-Cádiz, Escelicer, 1940.

Sánchez Portero, Antonio:
Noticia y antología de poetas bilbilitanos, Zaragoza, Imprenta Tipo-Línea, S. A., 1969. (págs. 45–57 de 422).
Segunda noticia y antología de poetas bilbilitanos, Zaragoza, Editorial Cometa, 2005. Notablemente actualizada y ampliada. Publicación del Centro de Estudios Bilbilitanos, de la Institución “Fernando el Católico”. (Págs. 53–71 de 500).
VII ENCUENTRO de Estudios Bilbilitanos, Zaragoza, Artes Gráficas Librería General, 2009, 2 Tomos, VVAA. Publicación nº 99 del Centro de Estudios Bilbilitanos.
Curiosidades en torno al Quijote de Cervantes, pp. 221–230.
El aragonés Jerónimo de Pasamonte no pudo ser el autor del “Quijote” apócrifo, 231–242.
El poeta bilbilitano Pedro Liñán de Riaza escribió el “Quijote” de Avellaneda, 243–256.

La identidad de Avellaneda, el autor del otro Quijote (2006), 322 páginas.
http://www.cervantesvirtual.com/FichaObra.html?Ref=19961

Cervantes y Avellaneda y, entre ambos Quijotes, Tirso de Molina y Liñán de Riaza (2006).
http://www.cervantesvirtual.com/FichaObra.html?Ref=23432

El autor del quijote de Avellaneda es Pedro Liñán de Riaza, poeta de Calatayud (2006).
http://www.cervantesvirtual.com/FichaObra.html?Ref=23433

El gran enigma del Quijote. ¿Qué pudo suceder entre Miguel de Cervantes y Jerónimo de Pasamonte? ¿Es éste Avellaneda el autor del Quijote apócrifo? (2007).
http://www.cervantesvirtual.com/FichaObra.htmlRef=24247

El moro Cide Hamete Benengeli es cristiano (2007).
http://www.cervantesvirtual.com/FichaObra.html?Ref=23431
Lope de Vega y Fray Luis Aliaga: Personajes clave en la publicación del Quijote de Avellaneda y en la elección del seudónimo que encubre a Pedro Liñán de Riaza (2007).
http://www.cervantesvirtual.com/FichaObra?Ref=26353

Tres afirmaciones capitales que deberían promover la reconsideración de algunos análisis y opiniones sobre el Quijote (2007):
*Cervantes conocía el Quijote de Avellaneda antes de comenzar a escribir la segunda parte del suyo. *Cervantes sabía quien era Avellaneda. *Y, así como Avellaneda imitó y se inspiró en Cervantes, éste se inspiró e imitó a Avellaneda.
http://www.cervantesvirtual.com/FichaObra.html?Ref=25581

Lista de candidatos para sustituir a Avellaneda, el autor del otro Quijote. (Tonos. Número 14. Diciembre, 2007).
http://www.um.es/tonosdigital/znum14secciones/estudios25_Quikote.html

El “toledano” Pedro Liñán de Riaza –candidato a sustituir a Avellaneda– es aragonés, de Calatayud. Lemir 11 (2007): 61–78
http://parnaseo.uv.es/lemir/Revista/Revista11/Revista11.htm

Cervantes desveló en clave la identidad de Avellaneda. Lemir11 (2007): 121–133
http://parnaseo.uv.es/Lemir/Revista11/09Sanchez_Antonio.pdf

Un soneto revelador: Conexión entre Avellaneda y Liñán de Riaza. Lemir 12 (2008). Págs. 289–298
http://parnaseo.uv.es/Lemir/Revista12/12_Sánchez_Antonio.pdf

Sansón Carrasco: un personaje clave en el Quijote de 1615. ¿Representa en él Cervantes a Avellaneda? Anales Cervantinos, Vol XL (2008): 89–106
http://www.analescervantinos.revistas.csic.es/index.php/analescervantinos/article/view/38
Curiosidades, y soluciones y respuestas a la multitud de enigmas y preguntas que plantea el Quijote (2009).
http://www.cervantesvirtual.com/FichaObra?Ref=31862

Lenio y el autor del Quijote apócrifo. De concurrencias con el ficticio Avellaneda. Etiópicas, 5 (2009).
http://www.uhu.es/programa_calidad_literaturaamatoria/etiopicas/num_5sanchez.pdf

Correlación entre el “Desamorado Lenio”, Liñán de Riaza y el “Desamorado Don Quijote” de Avellaneda. Lemir 14 (2010): 53–56
http://parnaseo.uv.es/Lemir/Revista14/04_SanchezAntonio.pdf

Salamanca en el Quijote y la identidad de Avellaneda. Etiópicas, 6 (2010).
http/www.uhu.es/programas_calidad_literatura_amatoria/etiopicas/num_6/sanchezportero.pdf

Diversos nombres utilizados por Liñán de Riaza en sus poemas se encuentran en el Quijote de Avellaneda. Tonos Digital, nº 19 (7–2010).
www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/294

Serés, Guillermo: El Quijote y el Hispanismo (10).

Serra Villaró, Juan: El rector de Vallfogona, Vicente García, autor del Quijote de Avellaneda, Barcelona, Balmes, 1940; parece que publicó una 2ª edición ampliada; y el artículo El Quixot d’Avellaneda da fou imprés a Tarragona, Diario “La Cruz”, Tarragona, 14 junio 1936.

Serrano Castilla, Francisco: ¿Fue Alonso del Castillo Solórzano el autor del falso Quijote?, “Diario Patria”, de Granada, 23 de abril de 1944.

Shevill, Rodolfo: ¿Quién fue Alonso Fernández de Avellaneda?, Homenaje a Antonio Rubio i Lluch, Barcelona, 1936, pp. 555-568.

Sobh, Mahdmud: ¿Quién fue Cide Hamete Benengeli, el supuesto autor arábigo de Don Quijote de la Mancha?, reportaje publicado en “El País. Babelia” el 31 de diciembre de 2005, e incorporado a Internet.

Suárez Figaredo, Enrique:
Cervantes, Figueroa y el crimen de Avellaneda, Barcelona, Ediciones Carena, 2004.
Los “sinónimos voluntarios”: un reproche sin réplica posible. Revista electrónica Lemir, nº 10, 2006.
Cervantes, Avellaneda y Barcelona: la “venganza de los ofendidos”. Revista electrónica Lemir, nº 11, 2007.
Piedra, mano y tejado en el Quijote de Avellaneda. Revista Electrónica Lemir, nº 11, 2007.
La verdadera edición príncipe de El Quijote de Avellaneda. Revista Electrónica Lemir, nº 11, 2007.
¿Cuándo se escribió el Quijote de Avellaneda?, Lemir 13 (2009): 9–32.
Un apunte al artículo “Tirso de Molina, Lope y el Quijote de Avellaneda, de José Luis Madrigal. Lemir 14 (2010): 9–25.

Terciano, Enriqueta: Revista de Filología Hispánica, V, 1943, páginas 183-186.

Thomas, Henry: Lo que Cervantes entendía como letras góticas, Boletín de la RAE, Tomo XXVIII, mayo-agosto 1948.

Trapiello, Andrés: Cosa de brujos (5).

Turbino, M. Francisco: Cervantes y el Quijote: estudios críticos, Madrid, A. Durán, 1872; y El Quijote y la estafeta de Urganda, Sevilla, Imprenta La Andaluza, 1872.

Valera, Juan: Discurso del tercer centenario del Quijote, escrito por encargo de la Real Academia Española. No pudo concluirlo por fallecimiento; y fue leído por Alejandro Pidal el 9 de mayo de 1905, en presencia de S. M. el Rey.

Valbuena Prat, Ángel:
Obras Completas de Cervantes: Don Quijote de la Mancha, “Prólogo–Comentario. La vida y la obra de Cervantes”, Barcelona, Aguilar, 30 de julio de 1943.
Historia de la Literatura, Barcelona, G. Gaya, 1960, 6ª edición, II tomo, págs. 270–271.

Vallejo Nájera, Antonio: Literatura y Psiquiatría, Barcelona, Editorial Barna, S.A., 1950. Prólogo de Astrana Marín.

Vázquez, Luis: Gabriel Téllez nació en 1597. Nuevos hallazgos documentales, en Homenaje a Tirso: L. Vázquez, ed., Madrid: Revista Estudios, 1981, pp. 1936.

Villaviciosa, José de: El Quijote de Avellaneda: nuevos índices de atribución a José de Villaviciosa, Lemir 15 (2011) : 1–14.
Vindel, Francisco: La verdad sobre el falso Quijote (2 vols.), Barcelona, 1937; y Las treinta casualidades que hacen que Alonso de Ledesma sea el autor del falso Quijote, Madrid, 1944.

Ximénez Embún, Tomás: Antecedentes literarios que prepararon y causas históricas que produjeron la publicación del Quijote de Avellaneda, en “Álbum cervantino aragonés”, Madrid, 1905, páginas 71-98.

Zafra Aragón, Manuel: “Cosas de Villel de Mesa”, recopiladas y comentadas por…
Internet: http://villeldemesa.bogspt.com, abril, 2011

Zapater, Alfonso: Don Quijote en Aragón, Zaragoza, Tipolínea S. A., 2005. Edita Ibercaja, Colección Boira, nº 47.
El socarrón bachiller Sansón Carrasco (7).

(1): Boletín de la Real Academia Española, Tomo XXVII. Octubre 1947-Noviembre 1948. Número especial para conmemorar el CUARTO CENTENARIO del Nacimiento de Cervantes.

(2): El Quijote y Zaragoza. IV Centenario de la publicación de “El Quijote”. Imprenta Provincial 2005. Agenda editada por la Diputación Provincial.

(3): BLANCO Y NEGRO Cultural ABC, Nº 680, 12/2/2005.

(4): EL CULTURAL de “El Mundo”, Abril de 2005.

(5): EL PAÍS. Babelia, 23 de abril de 2005.

(6): EL PERIÓDICO DE ARAGÓN. Libros. 400 años del Quijote. Zaragoza, 23 de abril de 2005.

(7): HERALDO DE ARAGÓN. Zaragoza, 23 de abril de 2005. Suplemento especial San Jorge. DON QUIJOTE. Hace 400 años.

(8): LA VANGUARDIA, 2005. Barcelona, capital del libro.

(9): MÁS ALLÁ. Revista, nº 139, marzo 2005.

(10): TURIA. Revista Cultural, patrocinada por el Instituto de Estudios Turolenses de la Diputación de Teruel. Zaragoza, INO Reproducciones, números 73-74 marzo 2005. Cartapacio El Quijote: 400 años.

* * *

En otras secciones de este mismo blogspot se encuentran ( I ): un epigrama de Liñán, Introducción, Prólogo e Índice; y la Dedicatoria, Agradecimientos, Bibliografía del autor, contenido de las solapas y de la contraportada de este libro, presentado al público en diciembre de 2011.

Antonio Sánchez Portero antonio@ladolores.eu

[1].─ Cuando haya sido publicado en un mismo medio –libro, revista o periódico– un artículo junto con otros, para evitar la repetición de esta misma FICHA CATALOGRÁFICA, la sustituyo por un número entre paréntesis, en este caso “(1)”. Al final de la BIBLIOGRAFÍA, al lado de cada número, ordenado correlativamente, irá la FICHA correspondiente.